wir müssen etwas judendeutsch verstehen, um einen Witz von guiditta verstehen. Im Judendeutsch ( such im polbnischen Jiddisch) existiert bei den Verkleinerungsformen die gleiche sprachliche Konstruktion wie im Schwäbischen. Die Verkleinerungsform -le dient nicht nur dem Anzeigen der Kleinheit sondern auch der Verallgemeinerung. bekannt istbdas land das ändle hat eine emotional ander bedeutung. der spatzist ein vogel oder ein kleines gebäc. heute inn brtchengrößev früherdeutlich kleiner. das pätzle ist ebenfalls ein kleis teigstück. der schatz ist vielleicht eine anzahl von münzen das schätzle is die
