Nächstenliebe
Der übelste Vorwurf der Kalifen des Islamischen Staaten ist es die Christen würden die heiligen Bücher verfälschen, den Christen,die die Bibel verfälschen auch (über den Zeitgeist) den Koran. Das meinte auch das Frauchen von Cervantes als dieser Sklave von dschiadistischen Osmanischen Kalifen war. Dürfen wir als Quixote unsere dschadistisch türkische Auffassung von Nächstenliebe öffentlich in Rheinland Pfalz predigen. Auf einer CDU Veranstaltung im Internet. Das wäre ein Schwabenstreich.
denn schon Cervantes meinte Schwaben können alles außer Hochdeutsch.
Es geht um das Bibelzitat
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo..
Wir wollen diesen Satz unsererem Frauchen, unserer Herrin der schönen, und liebreizenden irdischen Weinkönigih predigen.

Der Sklave hat sich vor seiner Pfalzdonna, ursprünglich Palzdonna niederzuwerfen.

Die Sache ist natürlich Vulgärlatein, die Sprache in der die Worte des Herrn. Und um die Bibel nicht zu verfälschen müssen wir diese ins pfälzische Vulgärpelzisch übersetzen, der Sklave kann / muss / darf seine Mähdonna fagen: gut gefickt